Vereenvoudiging van de visumprocedure tussen de Russische Federatie en de Europese Unie
Tijdens de topconfentie tussen de EU en Rusland in Sint Petersburg werd op 31 mei 2003 een overeenkomst gesloten om onderhandelingen te beginnen over de versoepeling van de visumprocedures tussen de Europese Unie en de Russische Federatie.
De Russische president Poetin had daarvoor al een aantal malen
geklaagd over het strenge visumbeleid van de Europese Unie ten aanzien van Russische
burgers. Niet geheel verwonderlijk. De 'nieuwe Russen' togen massaal op koopjacht
naar Parijs en Londen, overspoelden de Amsterdamse rosse buurt ("voor cultuur
gaan we wel naar Parijs"), bezetten in drommen de Franse Riviera en de
Spaanse Costa's.
Maar ook de georganiseerde Russische criminaliteit zocht massaal haar heil buiten
de grenzen van de Russische Federatie, en dan het liefst binnen de Europese
Unie. In het boek "Brat, een gids door crimineel Rusland" wordt hoofdstuk
21 geheel gewijd aan de 'trek naar het Westen'. ("Brat, een gids door crimineel
Rusland" door Bas van der Plas, uitgave Papieren Tijger, Breda). En met
die enorme stroom Russen kwamen ook enorme geldstromen op gang. Voetbalclubs
werden door oligarchen gekocht van hun zakgeld, op veel plaatsen aan de Franse
Riviera, op het Italiaanse eiland Sardinië en de Spaanse Costa's werd het
verboden aan Russen onroerend goed te verkopen omdat die plaatsen bijna een
Russische meerderheid kregen...
Maar na de topconferentie van mei 2003 in Sint Petersburg ging
er met een machtiging van de Europese Raad vanaf oktober 2004 toch een commissie
aan de slag om te onderhandelen over de versoepeling van de afgifte van visa
voor kort verblijf. En uiteindelijk leidden die onderhandelingen tot resultaat.
Op 7 maart 2007 ondertekende Poetin in het Kremlin de overeenkomst die de formele
naam kreeg "Overeenkomst tussen de Russische Federatie en de Europese Gemeenschap
over de vereenvoudiging van de afgifte van visa aan burgers van de Russische
Federatie en de Europese Unie", waarvan de tekst al werd gepubliceerd in
de Rossijskaja Gazeta (de Russische Staatscourant) van 29 mei 2006. Hieronder
is een zipfile te downloaden die de uit het Russisch vertaalde tekst van de
Overeenkomst bevat.